Общие условия заключения сделок

1. Сфера действия

1.1 Следующие условия распространяются на все наши предложения, продажи, поставки и услуги и становятся содержанием нашего договора, если не было заключено отдельное договорное соглашение в письменной форме. Они не действуют в тех случаях, если наш партнер по договору является частным лицом и не преследует профессиональных или производственных целей. Они распространяются и на все последующие деловые отношения, даже в том случае, если не были повторно согласованы при последующих заказах.

1.2 Настоящим мы категорически возражаем против использования отличных или дополняющих Общих условий заключения сделок Покупателя. Они не имеют силу и в том случае, если являются основой заказа либо прочих заявлений Покупателя или противоречат действию наших Общих условий заключения сделок.

2. Предложения и заключение договора

2.1 Наши предложения без обязательств и могут отзываться нами в любое время до получения подтверждения Заказчиком и в течение 2 рабочих дней после его получения, если оно не было направлено в письменной форме как обязательное. Договор считается действующим только в случае нашего подтверждения заказа или отгрузки товара.

2.2 Указания размеров, вес, иллюстрационные материалы, чертежи, а также документация, относящаяся к нашим необязательным предложениям, остаются нашей собственностью и являются приблизительными. Только после нашего однозначного письменного подтверждения они становятся обязательным содержанием договора.

3. Сомнительная надежность

3.1 Если после подписания договора нам становятся известны обстоятельства, обосновывающие сомнение в платежеспособности Покупателя, то дальнейшие поставки мы вправе осуществлять только предоплаты товара Покупателем. Для осуществления предварительной оплаты товара мы можем назначить Покупателю соразмерный срок, а также отступить от договора, если предоплата не была произведена в назначенный срок; вместо предоплаты Покупатель может заручиться банковской гарантией. Если товар уже поставлен нами, то покупная стоимость должна быть незамедлительно уплачена без вычетов независимо от согласованных сроков оплаты.

3.2 Сомнения в платежеспособности Покупателя обоснованы и в том случае, если подана заявка на открытие процедуры банкротства в отношении его имущества или если он не пунктуально производит платежи третьим лицам.

4. Цены

4.1 Все цены указываются нетто, франко-завод, без упаковки, если не достигнуто иное соглашение. Действительными всегда считаются цены, принятые в день осуществления поставки. Даже при точных договоренностях мы имеем право соразмерно включать в счет возможные подорожания материалов, повышения заработной платы и т.п. Ко всем ценам следует соответственно прибавлять действующий налог на добавленную стоимость.

4.2 Упаковка рассчитывается отдельно, если в предложении или подтверждении заявки не согласовано иное.

4.3 Переход отгрузки / риска На момент передачи экспедитору, но не позднее выезда с завода или склада, риск переходит к Покупателю. Мы оставляем за собой право выбора вида отправки.

4.4 Товары, заявленные к свободной отгрузке в согласованный срок, должны быть отозваны немедленно. В противном случае мы оставляем за собой право поместить товар на хранение по собственному усмотрению за счет и на риск Покупателя и считать его поставленным с завода или со склада. То же касается случая, когда отправка не может быть произведена в результате перекрытия движения или прочих обстоятельств, ответственность за возникновение которых мы не несем.

4.5 Установленный законом налог на добавленную стоимость не включен в наши цены и указывается в счете отдельно в день выставления счета в действующем размере.

4.6 Если при поставке на рынке внутри ЕЭС при перемещениях в пределах Сообщества поставка рассматривается как необлагаемая налогом, хотя для этого и не имеется предпосылок, то поставка рассматривается как не облагаемая налогом даже в том случае, если применение налоговых льгот основывается на неправильных сведениях получателя, а мы при всей осмотрительности порядочного предпринимателя не смогли распознать неверность данных сведений. В этом случае на получателя возлагается обязанность по уплате налогов.

4.7 Если между днем заключения контракта и днем отгрузки товара прошло более 4 месяцев, при этом задержка поставки произошла не по нашей вине, и в это время изменился наш действующий прейскурант, мы вправе потребовать вместо согласованной продажной стоимости стоимость по прейскуранту, действующему на день отгрузки. Перед отгрузкой мы передадим Покупателю соответствующим образом измененное подтверждение заявки. В этом случае Покупатель вправе отказаться от своего заказа в отношении товаров, на которые была повышена цена. Свой отказ он должен подтвердить в письменной форме не позднее, чем на пятый рабочий день после получения измененного подтверждения заявки. Достаточно передачи по телефаксу или электронной почтой.

5. Срок поставки

5.1 Все названные сроки поставки являются необязательными и считаются согласованными только ориентировочно, если они однозначно не обозначены нами как обязательные. При необязательных сроках поставки поставка в течение 14 дней после указанного срока в любом случае считается своевременной.

5.2 Если мы по своей вине не можем выдержать однозначно согласованный срок, или допускаем просрочку по другим причинам, Покупатель должен соразмерно продлить нам срок. После безрезультатного истечения этого срока Покупатель вправе расторгнуть договор.

5.3 Если исполнение обязательств стало на некоторое время полностью или частично невозможно либо существенно затруднено вследствие обстоятельств непреодолимой силы или иных чрезвычайных обстоятельств, возникших не по нашей вине, согласованный срок поставки продлевается на время действия обстоятельств, препятствующих исполнению обязательств. Это же относится к установленному законом или назначенному Покупателем сроку исполнения обязательств, в частности, на дополнительный срок при просрочке.

5.4 До истечения продленного срока поставки или срока выполнения обязательств, указанного в п. 3, Покупатель не вправе ни расторгать договор, ни требовать возмещения ущерба. Если обязательства не могут быть выполнены ввиду вышеуказанных обстоятельств более 3 месяцев, то и Покупатель, и мы вправе расторгнуть договор, если он еще не выполнен. Если Покупатель по договору или закону (например, из-за потери интереса) без предоставления отсрочки имеет право на расторжение договора, то это право остается неприкосновенным.

5.5 При возможной задержке поставки, если она не основывается на умысле или грубой халатности, любой вид притязаний на возмещение убытков исключается.

6. Отгрузка и транспортный риск

6.1 В целом, риск переходит к Покупателю с момента отгрузки товара. При потере или повреждении товара во время транспортировки нашими транспортными средствами или нашими экспедиторами по договору, за которые не несем ответственности ни мы, ни наш получатель, мы, тем не менее, готовы возместить убыток, как только нам будет предъявлено извещение об убытках, сделанное получателем на товарной или транспортной накладной, где указаны вид и объем установленного транспортного повреждения и причины его возникновения, подтвержденные подписью грузоперевозчика.

6.2 Если в письменной форме не согласовано иное, мы вправе осуществлять частичные поставки в приемлемом объеме.

6.3 По желанию Заказчика за 7,50 евро мы производим авизование поставки по телефону, телефаксу или электронной почте.

7. Условия оплаты

7.1 Наши счета подлежат оплате в течение 10 дней от даты выставления со сконто 2% или в течение 30 дней без удержания.

7.2 Покупатель попадает под просрочку даже без нашего напоминания, если он не уплачивает покупную стоимость в течение 30 дней после истечения срока или поступления счета или равноценного выставления счета.

7.3 Если Покупатель допускает просрочку платежа, то он обязан сразу же уплатить все платежи, имеющие отношение к деловым отношениям с нами. В этом случае мы вправе, начиная с данного момента времени, потребовать уплаты процентов в установленном законом размере. Сохраняется право подтверждения более высокого ущерба Продавцом.

7.4 Даже если Продавцу направлено уведомление Покупателем о недостатках поставленного товара или выставлен встречный иск, Продавец имеет право на компенсацию только в тех случаях, если встречные иски имеют законную силу, признаются Продавцом или являются бесспорными. Для осуществления права отказаться от выполнения обязательства по договору до исполнения его другой стороной Покупатель вправе приступить только в том случае, если его встречный иск основывается на том же самом договоре.

8. Ответственность

8.1 Сведения о свойствах товаров, а также ссылки на технические нормы в каталогах или иных рекламных материалах и наших прейскурантах предназначены исключительно для описания и без однозначной ссылки в подтверждении заявки или договоре и не являются подтверждением гарантии качества.

8.2 Мы не обязаны отвечать по гарантии, если Покупатель сразу же не обжаловал видимый дефект в письменной форме. При скрытых дефектах, выявление которых даже при тщательном исполнении обязательств Заказчика по § 377 Хозяйственного кодекса было невозможным, рекламация подается сразу же после обнаружения дефектов. Если в товаре присутствует дефект, признаваемый нами, и на который Покупателем была подана рекламация в письменном виде, мы – за исключением прав Покупателя на расторжение контракта или снижения продажной цены – обязаны устранить дефект, за исключением случаев, когда по законодательству мы имеем право отказаться от устранения дефекта. По каждому отдельному дефекту Покупатель должен предоставить нам соизмеримый срок для его устранения.

8.3 На выбор Покупателя дефект может быть устранен, или поставлен новый товар. Мы вправе отказаться от выбранного Покупателем способа устранения дефекта, если он сопряжен с несоразмерными расходами. Во время устранения дефекта любое снижение цены или расторжение Покупателем контракта исключается. Устранение недостатков со второй безрезультатной попытки считается безуспешным. Если устранение недостатков не дало результатов или Продавец вообще отказался от их устранение, Покупатель на свой выбор может потребовать снижения покупной стоимости (уценку) или расторгнуть контракт.

8.4 Претензии по компенсации ущерба по следующим условиям из-за наличия недостатков Покупатель может предъявить только в том случае, если их исправление не принесло результатов или мы отказались от устранения. Право Покупателя на предъявление прочих претензий на возмещение ущерба по следующим условиям остается в силе.

8.5 За преднамеренное или грубое халатное неисполнение обязанностей, а также причинение вреда жизни, нанесение телесных повреждений и вреда здоровью мы безоговорочно несем ответственность в соответствии с положениями закона. По всем остальным аспектам мы несем ответственность только в том случае, если нарушенное обязательство по договору имеет явно существенное значение для достижения цели контракта, и только в ограниченном объеме до размера обычно предсказуемого ущерба.

8.6 Ограничение ответственности в соответствии с п. 5 распространяется на иные, чем контрактные претензии возмещения ущерба, особенно претензии из неправомерных действий, за исключение претензий в соответствии с Законом «Об ответственности товаропроизводителя за качество выпускаемой продукции». Кроме того, оно действует в пользу наших служащих, работников, сотрудников, представителей и подручных работников.

8.7 В том случае, если мы предоставили гарантию качества или гарантию сохранения качества на товар или его части, мы несем ответственность в соответствии с этой гарантией. За недостатки, основывающиеся на дефектах гарантированного качества или сохранения качества, но не появляющиеся непосредственно на товаре, мы несем ответственность только в том случае, если риск такого недостатка отчетливо отражен в гарантии качества и гарантии сохранения качества.

8.8 Иная ответственность без учета правового статуса выставленной претензии исключается. Если исключается или ограничивается ответственность Продавца, то это же самое распространяется и на личную ответственность его служащих, работников, сотрудников, представителей и подручных работников.

8.9 Все рекламации теряют силу через 24 месяца после перехода риска, если в соответствии с §§ 438 I №. 2, 479 I и 634 a I № 2 Гражданского кодекса императивно не предписаны более длительные сроки.

9. Оговорка о сохранении за продавцом права собственности на проданный товар

9.1 Мы сохраняем за собой право собственности на товар (условно проданный товар) до тех пор, пока не поступят все платежи, определенные в договоре купли-продажи. Поставленные товары переходят в собственность Покупателя только в том случае, если он в полном объеме выполнил свои обязательства, вытекающие из деловых отношений, включая дополнительные требования, претензии на возмещение убытков, выкуп чеков и векселей. В случае проведения расчетных операций с использованием чеков и векселей оговорка о сохранении за продавцом права собственности на проданный товар во всех приведенных здесь формах не утрачивает свою силу при оплате чеком, а только после выкупа векселя.

9.2 Покупатель обязан в письменной форме проинформировать нас обо всех изъятиях третьими лицами, в особенности об исполнительных мерах, а также прочих посягательствах на его собственность. Покупатель обязан компенсировать нам все затраты, возникающие в результате нарушения обязательств и необходимых мер по защите от изъятий третьими лицами.

9.3 Если, несмотря на наше напоминание, Покупатель не исполняет свои обязательства по оплате, мы можем потребовать возврата находящегося пока в его собственности условно проданного товара без предварительно назначения срока. Транспортные расходы, возникающие в этом случае, несет Покупатель. Наложение нами ареста на условно проданный товар всегда считается и расторжением контракта. После возврата условно проданного товара мы вправе производить его реализацию. Выручка от реализации засчитывается в соответствии с нашей непогашенной задолженностью.

10. Место исполнения

Местом исполнения обязательств по оплате является г. Бройнлинген, а по нашим поставкам товаров - место отгрузки.

11. Обработка данных

Покупатель согласен с тем, что мы в контексте деловых отношений для достижения собственных коммерческих целей обрабатываем полученные нами данные о Покупателе в соответствии с Федеральным законом «О защите персональных данных», храним их или передаем в агентство кредитной информации, если это производится в пределах целевого назначения контракта или необходимо для защиты наших правомерных интересов и отсутствуют основания предполагать, что не перевешивают достойные защиты интересы Покупателя в исключении обработки, в частности, передачи этих данных.

12. Недействительность отдельных положений договора (Сальваторская оговорка)

Изменения или дополнения к договору или данных Общих условий заключения сделок действительны только в письменной форме. Если какое-то положение данных Общих условий заключения сделок и условий платежа не имеют или теряют силу или неосуществимы, то это обстоятельство ни в коей мере не касается законности Общих условий заключения сделок и условий платежа.

13. Подсудность и применяемое право

13.1 На договорные отношения между Покупателем и нами распространяется законодательство Федеративной Республики Германии, даже если место нахождения и место жительства Покупателя находится за границей. Применение единого Закона «О международной торговле движимого имущества», а также Закона «О заключении международных договоров купли-продажи движимого имущества» исключается.

13.2 Покупатель не вправе уступать требования из договора купли-продажи без согласия Продавца.

13.3 Если Покупатель является предпринимателем, юридическим лицом публичного права или владеет публично-правовым обособленным имуществом, то местом подсудности для обеих сторон – даже при проведении расчетных операций с использованием чеков и векселей – является г. Донауэшинген. Но мы, тем не менее, вправе подать иск Покупателю в его суд общей подсудности. Личная ответственность его служащих, работников, сотрудников, представителей и подручных работников.